lunes, 26 de marzo de 2018

EL USO DE LAS LOCUCIONES LATINAS

Las locuciones latinas son frases hechas que se usan en el lenguaje jurídico y se oyen en boca de personas cultas; se conservan del latín y en la lengua escrita se encuentran en alegatos y sentencias. Son extranjerismos y hay que tratarlos como tales;es decir, se deben escribir como se hacía en la lengua original y dado que en latín no había tildes, no se les debe poner acentuación gráfica. Además, se escriben en cursiva y si no se puede usar ese tipo de letra, deben ir entre comillas, tal como lo indica la Ortografía de la Lengua.

No obstante, con frecuencia se observa un uso incorrecto de algunas de ellas debido, en la mayoría de los casos, a que se introducen preposiciones o se acude al plural, elementos que son propios del español.
Veamos algunos de los casos más frecuentes:
grosso modo, no a grosso modo. Significa ‘aproximadamente o a grandes rasgos’
ipso facto, no de ipso facto. Significa ‘en el acto, inmediatamente’
modus operandi, no modus operandis. Significa ‘modo de obra’
modus vivendi, no modus vivendis. Significa ‘modo de vivir’
motu proprio, no de motu propio. Significa ‘por propia iniciativa’
mutatis mutandis, no mutatis mutantis ni mutatis mutandi. Significa ‘cambiando lo que se deba cambiar’
peccata minuta, no pecata minuta. Literalmente, ‘pecados veniales’; indica una culpa o error menores
sub iudice o sub judice, no subiudice, subiúdice ni subjúdice. Significa ‘pendiente de juicio’
vox populi, no voz populi. Significa ‘voz pública o voz del pueblo’.
Es importante tener presente que si se van a usar estas expresiones debe hacerse en forma correcta.

No hay comentarios:

Publicar un comentario